domingo, 28 de febrero de 2010

Le Lac


Título: Le Lac (El lago)
Autor/Intérprete: Nicola Sirkis/Indochine
Comentarios: Del álbum République des Meteors, uno de los más recientes trabajos de la banda y que tiene como tema a la ausencia, derivada de la muerte o de la separación. Le Lac ha sido una de las canciones del álbum con mejor aceptación además de ser la que mejor describe el tema central del trabajo del grupo y habla de lo que pudo ser la relación de un soldado muerto en acción junto al amor de su vida.
Año de Lanzamiento: 2009
Ver vídeo aquí.

J'arrive au bord du lac
J'aimerais bien que tu sois là
C'est juste un endroit à moi
J'aimerais bien que tu le vois

Llego al borde del lago
Quisiera que estés acá
Es sólo un sitio mío
Quisiera que tú lo vieras

Avant la nuit, j'irai au paradis
Aujourd'hui, le jour est arrivé
Où je vais tomber avec mes camarades

Antes que anochezca, iré al paraíso
Hoy, el día llegó
Donde he de caer junto a mis camaradas

Comme des héros... tout le monde saute
Comme un héros... vas-y ! Saute !
Tu veux me suivre

Como unos héroes...Todo el mundo salta
Como un héro...ve!, salta!
Quieres seguirme.

Juste au milieu du lac
J'aime que tu sois avec moi
Toi au fond de la barque
J'ai le sang qui me glace

Justo en el medio del lago
Quiero que estés conmigo
Tú en el fondo de la balsa
Tengo la sangre que me congela

Comment, la nuit, on va au paradis ?
Je me sens bien ici
Je me souviens de toi, même sous la mitraille

Cómo, en la noche, vamos al paraíso?
Yo en la noche me siento bien aquí
Me acuerdo de ti, incluso bajo la pólvora

Comme des héros... tout le monde saute
Comme un héros... allez, saute !

Como unos héroes...todo el mundo salta,
Como un héroe, vayan!, salta!

Tu veux me suivre au fond du lac
Tu veux me suivre, alors suis-moi

Quieres seguirme al fondo del lago
Quieres seguirme, entonces sígueme!

Comme des héros... tout le monde saute
Comme un héros... allez, saute !

Como unos héroes...todo el mundo salta,
Como un héroe, vayan!, salta!

Tu veux nous suivre au fond du lac
Tu veux nous suivre, alors suis-moi

Quieres seguirnos en el fondo del lago
Quieres seguirme, entonces sígueme.

No hay comentarios: